nhà văn thiếu nhi nước ngoài
Ông Trần Hớn Văn, Giám đốc Nhà Thiếu nhi tỉnh Kiên Giang cho biết: "Đây là một sự trân quý đối với các hoạt động dành cho thiếu nhi, sau 2 năm ảnh hưởng từ dịch Covid-19, chúng tôi đã sắp xếp trong việc tham gia Gala lần này, do điều kiện năm nay rơi vào thời điểm
Ngoài ra là những thông tin: Tăng Thanh Hà tâm sự phải đảm nhận nhiều vai trò khác nhau khi các con thi nhau ốm. Con gái Đông Nhi quậy "đục nước" làm mẹ xa nhà "té ngửa", Ông Cao Thắng lo lắng cầu cứu vợ . Trần Anh - Ngày 24/08/2022 09:44 AM (GMT+7) Lấy thiếu gia ngành nhựa
Hiện tại hồ bơi nhà thiếu nhi thủ đức có 2 hồ bơi. Hồ bơi nhỏ: hồ bơi nhỏ có kích cỡ 20x30m, có độ sâu từ 0,5 đến 1m, là nơi lý tưởng để các bạn có thể cho bé từ 2 tuổi đến 5 tuổi vui chơi giải trí. Hồ bơi lớn có diện tích 40x40m, độ sâu của hồ bơi vừa
Quy chế quản lý, xét duyệt công chức, viên chức, người lao động và các nghệ sĩ thuộc Sở Văn hóa, Thể thao TP.HCM, cơ quan trực thuộc đi nước ngoài mới được ban hành vào ngày 18/8. Quy chế gồm 22 điều quy định về việc xét duyệt, trách nhiệm, nghĩa vụ cũng như các hành vi bị cấm của nghệ sĩ khi xuất ngoại.
Trong không khí vui tươi của đêm hội trăng rằm, Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân cùng Đoàn công tác, lãnh đạo tỉnh Yên Bái đã tham gia các hoạt động vui Tết Trung thu cùng học sinh nhà trường như tham quan, trải nghiệm "không gian văn hóa tuổi thơ", xem múa lân Nhân dịp Tết Trung thu năm 2022, Phó Chủ tịch
Văn Học Thiếu Nhi. Kiến Thức Bách Khoa. Truyện Cổ Tích/Ngụ Ngôn. Sách Ngoại Văn. Sản phẩm mới. Tên A - Z; Tên Z - A; Giá thấp nhất; Giá cao nhất; Đăng Ký Nhận Bản Tin Của Nhà Sách Phương Nam. E-mail. Về Chúng Tôi.
Vay Tiền Nhanh Chỉ Cần Cmnd.
Chiều 7/6, các phòng nghiệp vụ của Công an phối hợp cùng Công an quận 1 để phong toả hiện trường, điều tra vụ việc nói trên. Thi thể của người đàn ông được đưa ra khỏi hiện trường để phục vụ công tác khám nghiệm, làm rõ nguyên nhân. Ảnh Trước đó, người dân tại con hẻm trên đường Nguyễn Trãi, quận 1 phát hiện người đàn ông nước ngoài tử vong trong căn nhà thuê tại đây. Nhận tin báo, công an đã phong toả để khám nghiệm hiện trường, khám nghiệm tử thi và lấy lời khai của các nhân chứng. Sau đó, thi thể của nạn nhân được đưa đi khỏi hiện trường để phục vụ cho công tác điều tra, làm rõ nguyên nhân. Theo người dân xung quanh, người đàn ông nước ngoài thuê căn nhà sống một mình khoảng 3 năm nay. Hàng ngày, ông dạy tiếng Anh cho một số người tại nhà. Vụ việc đang được Công an điều tra, làm rõ.
Có một thời gian, người ta buộc tội văn hóa nghe nhìn với trò chơi điện tử, phim hoạt hình, phim truyện… tràn ngập trên thị trường đã làm mất đi thú vui đọc sách nơi thiếu nhi. Đó cũng được coi là nguyên nhân chính dẫn đến tình trạng thiếu vắng các tác phẩm dành cho độc giả nhỏ tuổi của các nhà văn VN. Nhưng với cơn sốt Harry Potter mới đây nhất chắc chắn sẽ làm thay đổi quan niệm đó. Vắng bóng tác giả Việt Mặc dù những tập đầu tiên của Harry Potter không thu hút độc giả nhỏ tuổi VN như nó đã từng làm ở nhiều nước trên thế giới nhưng bộ sách này quả thật đã mang lại một điều bất ngờ cho những người vẫn tin rằng trẻ em ngày nay không thích đọc sách văn học. Ngay sau đó, như để minh chứng cho lập luận trên, hàng loạt bộ sách văn học dày - loại sách được cho là đã bị đào thải khỏi nhu cầu đọc của trẻ em ngày nay - lại liên tục xuất hiện và thu hút nhiều độc giả như Eragon, Charlie Bone, Kỵ sĩ Rồng. Đó là chưa kể những tập tiếp theo của bộ Harry Potter đang càng lúc càng lôi cuốn thêm nhiều fan hâm mộ mới. Vừa qua, hàng chục ngàn cuốn Harry Potter tập mới nhất đã được bán hết trong vòng một ngày và đơn vị xuất bản phải vội vã tiến hành tái bản chỉ 1 ngày sau khi phát hành chính thức. Sự thành công của các bộ sách trên đã phản ánh rõ nhu cầu đọc sách vẫn là một nhu cầu không thể thay thế được đối với thiếu nhi, bất chấp việc xuất hiện các hình thức giải trí hấp dẫn khác. Trong khi các tác phẩm văn học cho thiếu nhi của nước ngoài tràn ngập trên thị trường thì các tác phẩm văn học của các tác giả trong nước lại chìm lặng một cách đáng sợ. Ngoại trừ nhà văn Nguyễn Nhật Ánh lẻ loi với Chuyện xứ LangBiang giành được thành công nhất định còn lại hầu như không thấy bóng dáng một tác phẩm hay một nhà văn viết cho thiếu nhi nào tạo được ấn tượng trong lòng đôïc giả. Không có gì lạ khi nhà văn Nguyễn Trí Công, Ủy viên Hội đồng Văn học thiếu nhi khi nhận xét về công tác sáng tác cho thiếu nhi đã phải chua xót thừa nhận “Còn bỏ ngỏ, tác phẩm viết ra không có tiếng vọng lại. Người ta không màng ngó tới”. Cả nước có hai đơn vị chuyên xuất bản các ấn phẩm dành cho thiếu nhi là NXB Kim Đồng và NXB Trẻ. NXB Kim Đồng vẫn duy trì hai dòng tác phẩm cho thiếu nhi của các nhà văn trong nước, một là tái bản tác phẩm của những nhà văn có tên tuổi, hai là các tác phẩm của nhà văn mới ở hai thể loại sách và truyện tranh. Thế nhưng, các tác phẩm này khi đưa ra thị trường đều không tạo được ấn tượng đối với độc giả. Thậm chí, tại khu vực phía Nam khi nhắc tới NXB Kim Đồng, độc giả nhỏ tuổi hầu như chỉ nhớ tới Thám tử Conan, Doreamon, Yaiba và những bộ truyện tranh đang rất ăn khách hiện nay của NXB. Còn NXB Trẻ với thế mạnh truyền thống của mình là mảng truyện tranh đã nỗ lực phối hợp với các đơn vị làm văn hóa khác giới thiệu ra thị trường được ba bộ truyện tranh của tác giả Việt Nam trong đó có bộ Thần đồng Đất Việt gây xôn xao một dạo và bộ Kiến Vàng đang được coi là điển hình của phong cách sáng tác mới. Tuy nhiên, các bộ truyện này quá ít so với nhu cầu cộng với sự thiếu chuyên nghiệp trong khâu kịch bản và thể hiện nên đã mau chóng bị các loại truyện tranh nước ngoài đè bẹp. Về phần sách văn học cho thiếu nhi, NXB Trẻ chủ yếu dựa vào nguồn sách từ các cuộc vận động sáng tác là chính. Sáng tác cho thiếu nhi Dễ hay khó? Bất chấp việc các tác phẩm cho thiếu nhi của các nhà văn Việt Nam bị che khuất bởi các tác phẩm nước ngoài, nhiều nhà văn vẫn tiếp tục sáng tác cho thiếu nhi. Nổi lên trong thời gian gần đây là hai nhà văn Võ Phi Hùng với bộ tác phẩm nhiều tập mang đậm tính phiêu lưu, hiện thực nhan đề Sống sót vỉa hè và Nguyễn Ngọc Thuần được xem là một hiện tượng trong làng văn học thiếu nhi với các tác phẩm mang màu sắc lãng mạn, chiêm nghiệm như Vừa nhắm mắt vừa mở cửa sổ, Một thiên nằm mộng… từng liên tục đoạt nhiều giải thưởng trong các cuộc thi sáng tác cho thiếu nhi. Thế nhưng các tác phẩm này cũng nhanh chóng bị lãng quên. Theo nhà văn Nguyễn Nhật Ánh, người được coi là thành công nhất hiện nay trong lĩnh vực viết truyện cho thiếu nhi, thì sáng tác cho độc giả nhỏ tuổi không phải là chuyện dễ. Cái khó nhất của một nhà văn viết cho thiếu nhi ở mọi thời kỳ có lẽ vẫn là làm sao cho tác phẩm trở nên gần gũi với các em, cả nội dung lẫn hình thức thể hiện. Nói khác đi, tác phẩm đó phải tạo được sự tin cậy nơi các em. Hiện nay, yêu cầu đó càng ngặt nghèo hơn, vì sách không còn là cánh cửa duy nhất mở ra thế giới như mấy chục năm trước đây. Trẻ em bây giờ có ít thời giờ hơn nhưng lại có nhiều chọn lựa hơn những thú vui cho mình nên nhà văn viết cho thiếu nhi hiện nay gặp khó khăn hơn rất nhiều so với các nhà văn lớp trước. Sáng tác cho thiếu nhi đã không dễ nhưng phần đáp lại càng không xứng đáng với công sức bỏ ra. Nhà văn viết cho thiếu nhi thường bị “xếp sau” những nhà văn có sáng tác chính thống khác. Các giải thưởng dành cho nhà văn viết truyện thiếu nhi cũng không được coi trọng như các giải thưởng trao cho các tác phẩm văn học khác. Thậm chí, có người còn cho rằng các tác phẩm văn học cho thiếu nhi chỉ là những tác phẩm giải trí, không chứa đựng những tư tưởng lớn. Trong khi đó sáng tác xong, nhà văn phải chờ đợi một thời gian dài, có khi là vài năm mới có thể xuất bản được sách của mình. Nếu tác phẩm in 2000 cuốn bán với mức giá đồng/cuốn thì số tiền nhuận bút chỉ khoảng 2,5 triệu đồng, không đủ để tái tạo sức lao động nói gì đến việc có tác phẩm hay. Vừa qua, tại Ninh Bình đã diễn ra Hội nghị bàn về công tác văn học thiếu nhi 2005-2010 do Ban Văn học thiếu nhi, Hội Nhà văn Việt Nam, Hội Văn nghệ Ninh Bình phối hợp tổ chức. Trong đó, để khuyến khích năng lực sáng tạo những tác phẩm mới cho thiếu nhi, các đại biểu chủ yếu đề cập đến trách nhiệm của các nhà văn trước làn sóng tác phẩm văn học cho thiếu nhi của nước ngoài. Nhà thơ Hữu Thỉnh, Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam còn kêu gọi chú trọng hơn nữa việc phát hiện tài năng sáng tác cho các em thiếu nhi cũng như kêu gọi sự hỗ trợ giúp sức của các cơ quan thông tin trong việc khuyến khích các đề tài viết cho thiếu nhi. Tuy nhiên, nhiều nhà văn khác lại cho rằng điều quan trọng nhất là phải có tác phẩm hay, từng nhà văn phải cố viết cho thật hấp dẫn. Harry Potter đã không thể thu hút độc giả nếu bà Rowling không có cách viết lồng hư ảo vào hiện thực một cách hấp dẫn như vậy. Để nhà văn có thể viết tốt cần có những ưu đãi, hỗ trợ và cần được đặt ở một vị trí xứng đáng với những đóng góp của mình. Khi đã có tác phẩm hay, mới cần điều thứ hai phải có chiến dịch quảng cáo tiếp thị cho xứng đáng. Điều nghịch lý hiện nay là các tác phẩm nước ngoài được quảng cáo rất rầm rộ và chuyên nghiệp trong khi những tác phẩm tốt trong nước lại chưa được giới thiệu một cách xứng đáng. Việc thiếu một hình thức quảng bá rộng rãi là một nguyên nhân khiến sách văn học thiếu nhi trong nước xa rời bạn đọc.
Sự suy thoái của các dòng truyện tranh, sách thiếu nhi ngoại tới từ Nhật Bản, Hàn Quốc, Trung Quốc… đã tạo cơ hội cho truyện tranh, sách thiếu nhi trong nước trỗi dậy. Không những thế, đầu năm 2011, một số truyện tranh, sách thiếu nhi trong nước đang vươn ra tầm quốc tranh xuất ngoại Trong năm 2010, bộ truyện tranh “Danh tác Việt Nam” của Công ty CP Truyền thông - Giáo dục - Giải trí Phan Thị gây tiếng vang lớn trong dư luận. Được chuyển thể từ những tác phẩm kinh điển của văn học Việt Nam như Chí Phèo, Tắt đèn ảnh, Giông tố… các bộ truyện tranh đã tạo nên sự thu hút với bạn đọc nhỏ tuổi khi vừa bám theo nội dung của những tác phẩm quen thuộc trong nhà trường lại vừa được thể hiện bằng hình vẽ một cách gần gũi, hiện đại. Phát huy kết quả đạt được, đầu năm 2011 Phan Thị đã làm việc với Văn phòng đại diện Xúc tiến văn hóa Việt-Nhật nhằm chuyển ngữ các tác phẩm trong bộ “Danh tác Việt Nam”. Đây là lần đầu tiên một tác phẩm truyện tranh Việt Nam được chuyển ngữ và xuất bản tại Nhật Bản. Không những thế, vì “Danh tác Việt Nam” thực tế là dựa trên tác phẩm văn học nên việc xuất bản bộ sách này tại thị trường Nhật còn được coi là một bước đệm, tạo điều kiện để văn học Việt Nam trong tương lai có thể bay xa. Khó khăn chuyển ngữ Thông tin sách của Nguyễn Nhật Ánh xuất ngoại đầu xuân 2011 ban đầu không được nhiều người chú ý, vì nhiều năm trước sách của nhà văn thiếu nhi nổi tiếng này đã từng được in và xuất bản tại Nhật. Thực tế hai việc xuất bản này hoàn toàn khác nhau. Lần xuất bản tại Nhật trước đây là do một nhà văn Nhật tình cờ đọc và say mê tác phẩm của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh nên tự tiến hành chuyển ngữ. Việc xuất bản mang tính cá nhân nhiều hơn. Còn lần xuất ngoại này lại hoàn toàn khác, nhà văn ký hợp đồng chính thức với NXB Nanmee Books Thái Lan để chuyển ngữ và xuất bản tác phẩm sang tiếng Thái Lan. Không những thế, nhà văn còn ký hợp đồng với một số NXB quốc tế khác để đưa sách ra nước ngoài. Điều này là một sự khích lệ lớn vì trước đây việc xuất khẩu tác phẩm thường mang tính bị động. Tác giả hay cá nhân tự chuyển ngữ, tự tìm kiếm kênh xuất bản, phân phối, dù là tác phẩm nổi tiếng việc xuất bản cũng hoàn toàn do các cá nhân chủ động thực hiện. Thế nhưng, mọi việc cũng không phải dễ dàng. Một trong những khó khăn lớn nhất chính là việc chuyển ngữ. Tác phẩm nước ngoài khi vào Việt Nam thường do dịch giả người Việt chuyển ngữ. Ưu điểm của việc này là có thể thay đổi, chỉnh sửa các kiểu chơi chữ, văn hóa của tác phẩm gốc sao cho phù hợp với văn hóa trong nước. Như vậy, các tác phẩm trong nước khi chuyển qua ngôn ngữ nước ngoài cũng rất cần một dịch giả người bản xứ, vừa am tường tiếng Việt vừa giỏi văn chương, văn hóa bản xứ. Đây là một rào cản lớn mà trước nay các tác phẩm trong nước khi đưa ra thế giới hay gặp phải. Câu chuyện của Phan Thị hay của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh mở ra một cánh cửa rộng cho việc xuất khẩu văn học Việt Nam ra nước ngoài. Nếu thiết đặt được mối quan hệ tốt, tới đây các NXB quốc tế có thể hỗ trợ tìm kiếm dịch giả, quảng bá tại thị trường, giới thiệu tác giả, sau đó có thể giúp thu phí bản quyền, bảo vệ quyền tác giả…
Những cuốn sách hay về văn học là dòng sách mà hầu hết trên thế giới từ người lớn đến trẻ em ai cũng dễ bị thu hút, đặc biệt là những dòng sách văn học nước ngoài. Sau đây là một loạt những câu chuyện, cuốn sách văn học nước ngoài hay và ý nghĩa, mang tính giáo dục giúp hình thành nhân cách cho trẻ. SĂN VÀNG MIỀN VIỄN BẮC – THE GOLD HUNTERS “Săn vàng miền viễn bắc – The Gold Hunters” là một cuốn tiểu thuyết cực kỳ hấp dẫn kể về những cuộc phiêu lưu mạo hiểm ly kỳ hấp dẫn của Roderick Drew, một chàng trai da trắng và hai thổ dân da đỏ – Mukoki, một chiến binh già và Wabigoon, bạn học của Roderick. Các chiến binh trong tiểu thuyết đã giải cứu được cô gái da đỏ và họ tiếp tục cuộc hành trình đi tìm mỏ vàng thất lạc từ một tấm bản đồ cổ được vẽ cách đó nửa thế kỷ. Cuốn tiểu thuyết văn học nước ngoài này mang lại cho bạn đọc một số kiến thức về đời sống và con người ở cùng cực Bắc Canada vào khoảng đầu thế kỷ 20. NGHÌN LẺ MỘT ĐÊM Tác phẩm văn học “Nghìn lẻ một đêm” là một tác phẩm vĩ đại bậc nhất của nền văn học Ả Rập từ cổ chí kim, là một trong những công trình sáng tạo đồ sộ và tuyệt diệu của nền văn học thế giới. Tác phẩm trên đã làm cho bạn đọc bị lôi cuốn, không thể rời mắt được vì những tình tiết huyền bí, thần thoại, cổ tích nhưng cực kì thực tế, và đặc biệt mang tính nhân văn cao. “Nghìn lẻ một đêm” được xếp vào thể loại truyện cho trẻ em. Câu chuyện nào cũng dừng lại ở cái kết có hậu và làm thỏa mãn được người đọc từ người lớn đến trẻ em. GULLIVER DU KÍ KIM ĐỒNG Một trong những bộ truyện văn học nước ngoài dành cho trẻ em hay nhất phải kể đến “Gulliver du kí”. Câu chuyện kể về hành trình phiêu lưu của Gulliver, thích khám phá và những chuyến đi của anh đến những vùng đất mới lạ. Từ xứ sở người tí hon đến vùng đất người khổng lồ, các nhà bác học,… Tất cả đều được tác giả khắc họa một cách rõ nét, chi tiết. Ngoài những ý nghĩa nhân văn, cuốn sách còn lên án những thói xấu của con người, châm biếm nước Anh và chế độ cai trị thời bây giờ. Cuốn sách mang đến đầy sự thú vị và bất ngờ, phù hợp với mọi lứa tuổi. Các bé khi đọc “Gulliver du kí” sẽ tìm thấy trong câu chuyện người tốt, kẻ xấu và từ đó đánh giá được phẩm chất con người. LŨ TRẺ THỦY TINH Lũ Trẻ Thủy Tinh là cuốn tiểu thuyết đầu tiên trong bộ ba tiểu thuyết trinh thám – kinh dị dành cho thiếu nhi của Kristina Ohlsson. Tác phẩm bán chạy và đạt nhiều giải thưởng tại Thụy Điển. Đay là một tác phẩm văn học nước ngoài cực kỳ xuất sắc khi đem đến cho người đọc những trải nghiệm thú vị tuyệt vời, bạn sẽ không thể nào rời mắt khỏi cuốn sách khi chưa đọc xong đến trang cuối. Tựa đề cuốn sách gây hứng thú tò mò làm cho người đọc sẽ nghĩ đến một câu chuyện dễ thương của đám trẻ nào đó nhưng đây lại là một tác phẩm trinh thám. Các tình tiết trong sách được tác giả tạo dựng một cách chặt chẽ và logic. Vì đây là một bộ sách dành cho thiếu nhi nên cũng gây cảm giác quá ám ảnh cho người đọc. ALICE Ở XỨ SỞ TRONG GƯƠNG Một trong những cuốn sách văn học nước ngoài mà chúng tôi muốn giới thiệu đến bạn đọc đó chính là cuốn “Alice Ở Xứ Sở Trong Gương”, một cuốn tiểu thuyết thiếu nhi nổi tiếng của nhà văn người Anh Lewis Carroll. “Alice Ở Xứ Sở Trong Gương” phần tiếp theo của bộ sách “Cuộc phiêu lưu của Alice ở Xứ Sở Thần Tiên” được đông đảo bạn đọc cả người lớn lẫn trẻ em đều say mê. Những cuộc phiêu lưu của cô bé Alice là nguồn cảm hứng mạnh mẽ cho những người đam mê văn chương và yêu thích sự sáng tạo,… COMBO CẬU BÉ ĐƯA THƯ + CẬU BÉ SÀI GÒN Combo 2 cuốn sách văn học nước ngoài sau đây sẽ làm thỏa mãn những cô cậu bé yêu thích những bộ sách mang đậm tính nhân văn và ý nghĩa Cậu Bé Đưa Thư “Cậu Bé Đưa Thư” là một câu chuyện kể về một cậu bé với công việc đơn giản là đưa thư. Nghe thì có vẻ đơn giản nhưng qua ngòi bút của tác giả Quách Khương Yến – một nhà văn Trung Quốc được bạn đọc nhỏ tuổi yêu mến trong thời gian gần đây, thì tác phẩm trở nên sinh động, đa dạng. Với trí tưởng tượng phong phú về một thế giới lạ thường nhưng thân thuộc của trẻ thơ. Cậu Bé Sài Gòn Cậu Bé Sài Gòn là tác phẩm thành công của tác giả Đài Loan Zhang You Yu vì đã truyền tải được nhiều vấn đề nhức nhối của “cô dâu nước ngoài” bằng cách kể chuyện dí dỏm, đáng yêu và nhẹ nhàng. “Cậu Bé Sài Gòn” là một nốt nhạc trong trẻo, tươi mới, mang đậm sự dịu dàng, sự cảm thông và lòng nhân ái, cũng là một cuốn sách “hạt giống tâm hồn” trong nuôi dưỡng ý chí, nghị lực, tinh thần vượt khó và bao dung ở mỗi người. Đây là một cuốn sách hay và rất đáng yêu trong ngôn từ và cách kể chuyện. NHỮNG CẬU CON TRAI PHỐ PÁL “Những cậu con trai phố Pal” đã vượt xa ra ngoài biên giới Hungary, được dịch ra hầu hết các thứ tiếng trên thế giới. Ở Việt Nam, cuốn sách đã được dịch giả kiêm nhà giáo tiếng Hung kỳ cựu Vũ Ngọc Cân chuyển dịch ra mắt lần đầu tiên năm 1984. Đây là một câu chuyện tình cảm về một nhóm học sinh cấp ba vô tư, ngỗ nghịch, đang ở độ tuổi nhạy cảm nhất và những vấn đề liên quan đến tình bạn, lòng dũng cảm, sự chân thành và tnh thần đồng đội. Đây là một tác phẩm văn học nước ngoài cực kỳ xuất sắc nếu như ai đã từng đọc qua một lần. COMBO THẦN THOẠI VÀNG BỘ 4 CUỐN Những ai có niềm đam mê với thời Thần Thoại Hy Lạp cũng như những cuốn sách văn học nước ngoài thì không nên bỏ qua Combo sách Thần Thoại Vàng trọn bộ 4 cuốn Bộ Thần Thoại Vàng – Những Cuộc Phiêu Lưu Của AeneasBộ Thần Thoại Vàng – Ili – Cuộc Chiến Thành TroyBộ Thần Thoại Vàng – Những Cuộc Phiêu Lưu Của OdysseyBộ Thần Thoại Vàng – Theseus Và Cuộn Chỉ Vàng HOÀNG TỬ BÉ Đây là một cuốn sách văn học nước ngoài kinh điển đã chạm được tới trái tim đọc giả và đầy ý nghĩ nhân văn. Nội dung cuốn sách kể về một hoàng tử nhỏ cô đơn từ tiểu tinh cầu xa xôi viếng thăm rồi lại lìa xa Trái Đất. /những suy nghĩ đơn giản của Hoàng tử bé tưởng chừng như là điều cực kỳ bình thường nhưng lại đánh vào tiềm thức mỗi người lớn chúng ta về tình yêu, sự nhiệt tình sống, những nguyên tắc sống đơn giản mà mỗi người chúng ta vì lớn mà đã quên – đó là những suy nghĩ mà khi chúng ta còn bé. Cuốn sách là trải nghiệm của tác giả khi trưởng thành về những điều mà bạn không muốn đối diện trong thực tế… Bên trong mỗi con người là một tâm hồn trẻ thơ thuần khiết thánh thiện dễ bị tổn thương bởi thực tại khắc nghiệt. Tác giả mượn lời hoàng tử bé để khiến chúng ta yêu thương bản thân, những người xung quanh hơn là bận rộn làm những thứ không đem đến hạnh phúc của chúng ta… THỜI THƠ ẤU HUY HOÀNG “Thời thơ ấu” là một bộ sách khá thành công khi phác họa được chân dung một cậu bé dứng giữa vô vàn khó khăn, bão táp của cuộc đời nhưng không vì thế mà cậu chịu bỏ cuộc hay bị sóng gió cuộc đời làm quật ngã, thay vào đó cậu cố gắng vượt qua số phận để trở nên cứng cỏi, mạnh mẽ hơn bao giờ hết. Thời thơ ấu do Maxim Gorky viết là tác phẩm văn học nổi bật của văn học Nga và rất đáng đọc để có thêm kiến thức văn học và tình yêu cuộc sống. TRUYỆN CỔ AN-ĐEC-XEN BÌA CỨNG Truyện Cổ Andecxenbìa cứng – với 36 truyện đặc sắc được tuyển chọn, những câu chuyện vượt mọi thời đại và trẻ em không thể không đọc trước khi đi ngủ. Những câu chuyện mang đầy những giá trị nhân văn cao đẹp, sau mỗi câu chuyện dường như nó có một sức cảm hóa kỳ diệu đến mỗi tâm hồn thơ trẻ. Những câu chuyện cổ gợi mở trí tưởng tượng, sự hiểu biết của các em về thế giới xung quanh. Hơn thế nữa, truyện cổ tích Andecxen giáo dục các em lòng yêu thương, biết ơn và kính trọng đối với ông bà, cha mẹ… Ngay cả người lớn, khi đọc cũng cảm nhận được những điều thú vị và bổ ích qua các câu chuyện nhỏ đáng yêu. KHÔNG GIA ĐÌNH PANDABOOKS Một bộ sách văn học nước ngoài được đông đảo các độc giả tìm đọc không thể bỏ qua đó là cuốn “Không Gia Đình” – Một bộ sách về đề tài giáo dục, xã hội thu hút hấp dẫn người đọc. Đây là một cuộc hành trình của một cậu bé nhỏ tuổi tên Remi mồ côi cha mẹ và rong ruổi khắp các ngã đường nước Pháp làm nghề hát dạo. Em đi khắp nước Pháp và học được nhiều bài học quý báu vè tình bạn, tình yêu thương gia đình và một đức tính tốt đó là lòng trung hậu. Những tháng ngày rong ruổi vất vả để tôi luyện nên một Remi kiên cường mạnh mẽ nhưng cũng vô cùng nhân hậu, lạc quan trong cuộc sống, luôn nghĩ đến những người đã cưu mang mình thưở cơ hàn. 12 cuốn sách trên là những cuốn sách văn học nước ngoài hay nhất mà bạn nên đọc trong đời. Hãy lựa chọn cho mình những cuốn sách hay để đọc, phần nào làm tăng thêm kiến thức cho mình nhé! >>> Có thể bạn quan tâm 7 cuốn sách nuôi dạy con thông minh, bố mẹ nên đọc Truyện thiếu nhi song ngữ cho bé vừa học vừa chơi 5 Ứng Dụng Học Toán Online Giúp Bé Thông Minh Hơn – địa chỉ mua sách online trên toàn quốc✔️Fanpage Chỉ Giao Dịch 53/8 Vườn Lài – Thọ Hoà – Quận Tân Phú – Chí Minh✔️Hotline Đặt Hàng 028 777 22 999 – 028 6682 5005 – 0909 354 135 – 0353 854 946✔️Email [email protected]✔️Giấy chứng nhận Đăng ký Kinh doanh số 0313713376 do Sở Kế hoạch và Đầu tư Thành phố Hồ Chí Minh cấp ngày 24/03/2016
I. Những nét chung về văn học thiếu nhi nước ngoài ở Việt Nam 1. Quá trình hình thành và phát triển - Việc sáng tác văn học dành cho thiếu nhi từ lâu đã được các nhà văn trên thế giới quan tâm. Hầu như tác giả nào cũng có một số tác phẩm viết cho thiếu 5/1991, Hội nghị Khoa học Quốc tế về văn học thiếu nhi đã được tổ chức ở Ba Lan đã cho thấy vị trí và tầm quan trọng của văn học thiếu nhi. - Ở Trung Quốc Tây du kí của Ngô Thừa Ân, Ở Pháp có truyện ngụ ngôn La phông ten, truyện ngắn của Peron, tác phẩm không gia đình của HécTomalo…Ở Mỹ có Mác Tuên…. - Ở mỗi dân tộc, văn học có những bản sắc riêng. Đối với văn học thiếu nhi thì dù là sáng tác của dân tộc nào thì cũng đều mang tính nhân văn. Những tác phẩm này góp phần to lớn vào việc bồi dưỡng, giáo dục tâm hồn trẻ em và được trẻ em trên khắp thế giới yêu thích. 2. Một số tác giả, tác phẩm tiêu biểu trong chương trình Tiểu học - Tác giả Andecxen ở Đan Mạch với Truyện tổ tích Bà chúa Tuyết, truyện Cô bé bán diêm…Mácxim Gorki với Thời thơ ấu; Truyện cổ Grim của anh em Grim,Héc Tô ma lo và tác phẩm Không gia đình, La phông ten với hàng loạt truyện ngụ ngôn…. → Văn học thiếu nhi có một truyền thống lâu đời trong lịch sử văn hóa của nhân loại. - Phần văn học nước ngoài đưa vào SGK Tiếng Việt Tiểu học chủ yếu ở 2 phân môn là Tập đọc và Kể chuyện. Mục đích là giúp HS Tiểu học hình thành cái nhìn về thế giới và trẻ em nước ngoài. Các tác phẩm của các tác giả được trích dẫn là các tác phẩm thuộc văn học thiếu nhi, có tính chất giáo dục tâm hồn, đạo đức cho HS tiểu học. - Về nội dung Các tác phẩm văn học nước ngoài đưa vào SGK Tiếng Việt Tiểu học có nội dung giáo dục cao. Cụ thể Giáo dục lòng nhân ái Ca ngợi tài năng trí tuệ của con người. Coi trọng những giá trị đạo đức. Tóm lại, mảng văn học nước ngoài đưa vào SGK Tiếng Việt Tiểu học như là những tinh hoa của nhân loại đã bổ sung cho phần văn học trong nước trong chương trình tiểu học cả về nội dung lẫn nghệ thuật. II. Giới thiệu một số tác phẩm malo và tác phẩm Không gia đình - Hecto malo 1830 – 1907 là nhà văn nổi tiếng người Pháp. Ông sinh năm 1830 tại La Bouille, miền Bắc nước Pháp. Trong sự nghiệp của mình ông đă viết trên 70 tác phẩm. - Không gia đình là tiểu thuyết nổi tiếng nhất của Hector Malo, được xuất bản năm 1878. Tác phẩm đã được giải thưởng của Viện Hàn lâm Văn học Pháp. Nhiều nước trên thế giới đã dịch lại tác phẩm và xuất bản nhiều lần. Qua câu chuyện phiêu lưu hết sức hấp dẫn của chú bé Rêmi, tác phẩm ca ngợi lao động, ca ngợi tin thần tự lập và tự tin của tuổi trẻ, phánôngt huy ý thức chịu đựng gian khổ và tập quán xoay xở tháo vát, đề cao nghệ thuật, khuyến khích tình bạn chân chính. Nó phản ánh cảnh lao động và sinh hoạt bấp bênh, nguy hiểm, đầy đe dọa của những người thợ mỏ và của nhân dân lao động thành phố trong xã hội tư sản. Đồng thời nó thể hiện cái thực tế là tình thương người, lòng biết ơn, tình hữu ái giai cấp ở về phía những người lao động. Quyển sách lại diễn tả nhiều cảnh nông thôn và thành thị, giúp bạn đọc thêm phần hứng thú tr, ong khi theo dõi câu chuyện, lại có thể mở rộng tầm hiểu biết. *Phân tích tác phẩm Không gia đình a. Giá trị hiện thực của tác phẩm - Tác phẩm Không gia đình đã dựng lên bức tranh hiện thực của xã hội Pháp đương thời đầy rấy bất công, ngang trái. Tác giả thể hiện những cảnh sống khác nhau của nhiều tầng lớp người trong xã hội. - Cuộc sống bấp bênh và luôn bị đe dọa bởi cái đói và cái chết của những kẻ hát rong, những người nông dân, những người thợ mỏ…VD Gáng xiếc của cụ Viali, gia đình bác Acanh, những người thợ mỏ… - Cuộc sống giàu có hoang phí của những gia đình quý tộc như gia đình Miligơn… - Cuộc sống lưu manh của những tên trộm cắp, lừa gạt, sống vì tiền. Chúng sẵn sàng bán rẻ tình cảm, lương tâm cho lợi ích cá nhân và làm nô lê của tiền bạc. Ví dụ Đơricxcơn, Giêm Mili đã đồng lõa với nhau đánh cắp be Rêmi và vứt trên đường phố Pari và biến cậu bé sống trong nhung lụa thành kẻ không cha mạ, không gia đình, không quê hương. Vì tiền mà chúng bắt cóc, mua bán và bóc lột sức lao động của trẻ em bằng nhiều thủ đoạn lưu manh đến mức trở thành kĩ nghệ. *Giá trị nhân đạo - Sự nhìn nhận và phản ánh hiện thực xã hội của tác giả. Tác giả cảm thông với những số phận, những kiếp người gặp bất hạnh trong xã hội. - Tác giả trân trọng, nâng niu những người có tấm lòng nhân ái, bao dung. VD bác Babơranh nhận nuôi bé Rêmi như con của mình, Trong tâm trí của Rêmi bác là người mẹ ân cầnchu đáo, cụ Vitali giúp đỡ cháu nhỏ và dạy bé học bài trên đường, là hiện thân của nghị lực vượt trên hoàn cảnh, anh Bốp tốt bụng, hiền lành, giúp đỡ người khác… - Tác giả trân trọng những người phụ nữ quý tộc là người hoàn hảo về nhan sắc và đức độ. Đây là niềm mơ ước của tác giả về những người phụ nữ nhân việc làm, mỗi cử chỉ của nhân vật Miligon toát lên sự dịu dàng, thánh thiện. 2. Macxim Gorki và tác phẩm Thời thơ ấu a. Vài nét về cuộc đời và sáng tác - là “người đại diện lớn nhất của của nền nghệ thuật vô sản”Lê nin. tên thật là Alexei Macximovich Peskov, sinh ngày tại thành phố Nigiơni Novogod nay là thành phố Gorki. - Năm Aliôsa sớm mồ côi cha mẹ. Aliôsa trải qua một thời thơ ấu đầy nước mắt và roi đòn trong căn nhà của ông ngoại Vaxili Kasirin. Căn nhà là một môi trường tiểu thị dân lạc hậu, hủ lậu. Ông ngoại là một người keo kiệt, nóng tính. Nhưng bà ngoại lại rất mực nhân ái hiền từ, độ lượng. Qua những truyện cổ tích và truyền thuyết dân gian, bà đã sớm khơi dậy trong tâm hồn thơ dại của Aliôsa niềm yêu quí những gì là chính nghĩa, là anh hùng, cao thượng và nỗi căm ghét những gì là phi nghĩa, thấp hèn. Chính người đàn bà đôn hậu đó đã sớm nuôi dưỡng tâm hồn sáng tạo của nhà văn vĩ đại tương lai bằng nguồn sữa lành mạnh của những sáng tác dân gian. Chẳng bao lâu, cái xưởng nhỏ bé của ông ngoại bị phá sản. Aliôsa mới hơn 10 tuổi đầu đã bị ông ngoại ném ra ngoài đời, và cậu phải tự lực kiếm sống rất vất vả và gian khổ. Cậu đi ở, bới rác, bẫy chim, vẽ tượng thánh, phụ bếp trên tàu thủy, khuân vác… - Aliôsa rất sớm say mê văn học. Trong thời niên thiếu đầy cay đắng, cậu tìm đến văn học nghệ thuật với tinh thần sôi nổi, nhiệt tình như tìm đến một niềm vui lớn, sức mạnh lớn. GorKi đọc những tác phẩm của Puskin, Lermentov, Gôgôn, Shakespeare, HuyGô, Balzac…Chính những cuốn sách của các thiên tài nghệ thuật đó, như sau này ông đã nói “rửa sạch tâm hồn mình”, giúp mình “vượt cao hơn cái đầm lầy rữa thối” của cuộc sống tư hữu, trưởng giả đương thời. - Sống trong môi trường lao động vất vả, Aliôsa đã không ngừng học tập. và trải qua trường đại học cuộc đời. Sư gặp gỡ những nhà hoạt động cách mạng thuộc phái dân túy. Sau đó, Pêskôp bắt đầu một cuộc hành trình dài vạn dặm để tìm hiểu nước Nga. Trải qua nhiều thăng trầm, nhà văn đã cho ra đời nhiểu tác phẩm có giá trị hiện thực và nhânđạo sâu sắc. -> Ông sáng tác ở nhiều thể loại kịch, truyện ngắn, thơ… và ở thể loại nào ông cũng có những tác phẩm xuất sắc. Truyện ngắn Những mẩu chuyện nước Ý 1912-1916 gồm 27 truyện ngắn, bút kí và truyền thuyết được tập hợp thành. Tập truyện Trên nước Nga 1912-1916 gồm 29 truyện ngắn. Tiểu thuyết Người mẹ 1906, tiểu thuyết Thời thơ ấu, tiểu thuyết Kiếm sống tập 1,2 bộ tự truyện của GorKi. KịchNhững đứa con của mặt trời 1905, Bọn dã man 1905, Những kẻ kì quặc 1910, Những kẻ cuối cùng 1908, Gia đình… b. Tác phẩm Thời thơ ấu - Với toàn bộ tác phẩm của Macxim Gorki , văn học Nga trở thành ngọn cờ đầu của văn học thế giới đương đại trong công cuộc thức tỉnh và đấu tranh giải phóng nhân loại cần lao khỏi ách áp bức thống trị của chủ nghĩa tư bản. Ông cũng là người tạo ra những bước ngoặt mới trong tiến trình văn học thế giới hiện đại. Bút pháp của Gorki rất độc đáo, đặc biệt là trong các truyện ngắn, có tác phẩm lãng mạn, rất lãng mạn; có tác phẩm hiện thực, rất hiện thực; có tác phẩm có cả 2 yếu tố vừa lãng mạn vừa hiện thực. - Tác phẩm Thời thơ ấu của Macxim Gorki giúp ta hiểu hơn về những năm tháng tuổi thơ của nhà văn nổi tiếng không chỉ của nước Nga mà còn của cả thế giới. - "Thời thơ ấu" là những trang hồi kí của cậu bé Alêchxây về một quá khứ đau buồn và sóng gió. Mở đầu câu chuyện cuộc đời của Liônga tên thân mật của Alêchxây là cái chết của bố cậu " Gần cửa sổ, trong một gian phòng chật hẹp tranh tối tranh sáng, bố tôi mặc quần áo trắng toát nằm trên sàn. Thân hình bố tôi dài lạ thường, ngón chân xòe ra nom rất kì quái. Hai bàn tay dịu dàng đặt yên trên ngực, nhưng ngón tay thì co quắp. Hai đồng xu đen tròn bằng đồng che kín cặp mắt tươi vui của bố tôi khuôn mặt ấy vẫn hiền từ nay tối sẫm lại. Hai hàm răng nhe ra làm tôi sợ hãi". Cái chết của một người thân yêu nhất đã để lại nhiều ám ảnh trong tâm trí non nớt của cậu bé cho đến suốt cuộc đời. - Sau biến cố đau buồn đó, cậu về quê với bà và mẹ. Nhưng cuộc sống nơi thôn quê nào có yên bình như cậu nghĩ. Những cuộc cãi vã, những trận đòn, những cái chết là những gì xảy ra thường nhật ở đây. Cậu bé Liônga chuyển nhà cùng ông bà còn người mẹ yêu dấu của cậu đi biệt tăm. Không có mẹ ở bên, sống với ông bà, cậu ngày càng tự lập hơn. Và rồi một ngày, mẹ trở về cùng người chồng mới. Mẹ có con với người mà Liônga rất ghét đó. Nikôlai- cậu bé mới sinh rất yếu ớt và, chẳng hiểu sao, cả Kôlya và Alêchxây đều có cảm tình với nhau. Liônga có trách nhiệm trông em. Chẳng bao lâu, mẹ kiệt sức rồi mất. Mất mẹ như mất điểm tựa tinh thần duy nhất, cả Alêchxây và ông bà đều buồn. Kết thúc truyện là một cái kết mở “Sau khi chôn cất mẹ tôi được vài ngày, ông bảo tôi - Này, Lêchxây mày không phải là cái mề đay, mày không thể lủng lẳng mãi trên cổ tao, mày hãy đi vào đời mà kiếm sống... Và thế là tôi bước vào đời.” Cậu bé Alêchxây đã bước vào đời một mình, đơn độc. Nhưng hành trang mà cậu mang theo là những kí ức về gia đình, tuy đau buồn nhưng ấm áp tình cảm của bà, của cha, của mẹ, và của cả người ông tuy bề ngoài dữ dằn nhưng đã dạy cho cậu tính tự lập. Đó là những cuốn sách, những câu chuyện của người bà hiền hậu đã dạy cậu biết bao nhiêu điều về tình yêu, về ước mơ, về khát vọng, về lòng nhân ái sẽ chiến thắng cái xấu, cái ác, cái bất công...Cậu bé Alêchxây đã " mang theo tất cả để lên đường- khi từ những năm niên thiếu dịu dàng bước vào tuổi trưởng thành khắc khổ"...Để rồi cả nước Nga và nhân loại có một Macxim Gorki- nhà văn hiện thực nhân đạo vĩ phẩm mở ra trước mắt người đọc một thế giới tuổi thơ khá dữ dội của chú bé Alêchxây, để rồi khi bước chân vào thế giới ấy, người đọc nào dường như cũng tìm thấy một phần tuổi thơ của mình. *Nghệ thuật Kết cấu đơn giản, sự việc diễn ra theo trục thời gian và sắp xếp theo trình tự từ phạm vi nhỏ là gia đình đến phạm vi rộng lớn là xã hội. Cách kể chuyện hấp dẫn. Sự việc được kể lại ngắn gọn, người đọc bị cuốn vào truyện do cách kể đó. Các sự kiện luôn gắn với cảm xúc người kể làm cho người đọc cảm nhận được nội dung một cách sâu sắc Cách tả người, tả cảnh ,sự diễn tả tâm trạng nhân vật có nhiều đặc sắc, hấp dẫn, sinh động. Tóm lại, Tác phẩm Thời thơ ấu của Macxim Gorki là cuốn tự truyện nói về cái thiện, cái ác và sự chiến thắng của cái thiện. Tác phẩm được đnahs giá cao về giá trị nội dung và nghệ thuật. 3. Truyện cổ Grim và tác phẩm Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn a. Vài nét về truyện cổ Grim . - Truyện cổ Grim là tên gọi của tuyển tập các tác phẩm sưu tầm chất liệu dân gian của anh em người Đức Grim. Tác phẩm được dịch sang nhiều thứ tiếng, và còn được phổ biến rộng rãi trong các dân tộc, các môi trường tư tưởng và tôn giáo, các tầng lớp nhân dân khác nhau, được các lứa tuổi ưa thích; được phổ nhạc, đưa lên sân khấu. - Tập Truyện cổ Grim được xuất bản dưới tên Truyện kể cho trẻ nhỏ và trong nhà. Tuyển tập được bổ sung dần đến lần xuất bản cuối cùng 1857 gồm 216 truyện. Anh em Grim đã bỏ nhiều công sức đi thu tập các truyện. Trước tiên, họ dựa vào kỉ niệm thời thơ ấu. Họ lại tìm hỏi những cụ già trong các tầng lớp nông dân và thợ thủ công, đồng thời miệt mài tra cứu mọi nguồn tài liệu có thế có được. Các truyện dù đã được lưu truyền nhưng anh em Grim vẫn giữ được nguyên vẹn hình thức, từ ngữ và cái hồn của truyện dân gian. b. Tác phẩm Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn. - Chủ đề “ở hiền gặp lành”, “ác giả ác báo” là chủ đè chung của truyện cổ dân gian trên thế giới. Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn không nằm ngoài các chủ đề đó. -Truyện xoay quanh sắc đẹp của nàng công chúa Bạch Tuyết và sự đó kị của mụ hoàng hậu. + Nàng Bạch Tuyết xinh đẹp da trắng như tuyết, tóc như gỗ mun. Bạch Tuyết dễ tin người và hay thế, bốn lần nàng mắc mưu của mụ hoàng nhiên, Nàng nhân hậu và được nhiều người giúp đỡ, chở che và cứu sống Người thợ săn, bảy chú lùn, chàng hoàng tử đến cả chim muông trong rừng. + Hoàng hậu độc ác, ghen ghét với vẻ đẹp của Bạch Tuyết nên tìm mọi cách giết chết nàng Bạch Tuyết. Đã 4 lần mụ tìm cách hãm hại Bạch Tuyết Lần 1 Sai người mang Bạch Tuyết vào rừng và giết. Lần 2 Giả trang làm một bà hàng xén vào rừng nơi Bạch Tuyết sống cùng bảy chú lùn để dụ Bach Tuyết mua chiếc áo để buộc chặt Bạch Tuyết đến chết. Lần 3 Giả làm bà lão đến chỗ Bạch Tuyết ở để dụ Bạch Tuyết mua chiếc lược tẩm thuốc độc và chải đầu cho Bạch Tuyết khiến nàng chết. Lần 4 tẩm thuốc độc vào quả táo cho Bạch Tuyết ăn →Hoàng hậu nham hiểm, độc ác, sảo quyệt cộng với lòng ghen ghét, thói ích kỉ đã giết chết mụ. - Yếu tố kì ảo Khi nhân vật chính là nàng Bạch Tuyết gặp hoàn cảnh khó khăn, đe dọa đến tính mạng thì xuất hiện yếu tố kì ảo để giải quyết mâu thuẫn và cứu sống Bạch Tuyết. - Tác phẩm để lại thông điệp cho trẻ em nói riêng và bạc đọc nói chung; hãy sống lương thiện và làm việc tốt bởi thói xấu và cái ác sẽ bị trừng trị
nhà văn thiếu nhi nước ngoài